mustang Membre
Nombre de messages : 569 Date d'inscription : 23/09/2007
| Sujet: traduction anglais a francais Février 12th 2008, 08:59 | |
| bonjour j'aimerais avoir la traduction de ce petit paragraphe le plus fidelement possible,car se sont des termes financier et j'ai un peut de misère a en comprendre le sens Merci bien
An extraordinary resolution amending the provisions relating to the redemption of units as set out in the Trust Agreement to permit the Trust to levy a redemption fee for the partial prepayment of the forward agreements fees, subject to a restriction that the total amount of the redemption fee will not exceed 4% of the net asset value of the Trust per unit. | |
|
Lord Administrateur
Nombre de messages : 23255 Date d'inscription : 02/01/2007
| Sujet: Re: traduction anglais a francais Février 12th 2008, 09:39 | |
| - mustang a écrit:
- bonjour
An extraordinary resolution amending the provisions relating to the redemption of units as set out in the Trust Agreement to permit the Trust to levy a redemption fee for the partial prepayment of the forward agreements fees, subject to a restriction that the total amount of the redemption fee will not exceed 4% of the net asset value of the Trust per unit. Bonjour, voici une traduction libre: Une résolution extraordinaire amendant les provisions relatives au rachat d'unités tel que convenu dans l'entente avec le Trust, pour permettre à celui-ci de prélever des honoraires en guise de pré-paiement partiel sur les honoraires globaux de rachat convenus, sujet toutefois, à une restriction à l'effet que le montant total des honoraires de rachat ne dépassera pas 4% de la valeur nette de l'actif ( ou de l'action ? ) du Trust par unité. J'espère que vous y comprendez quelque chose.Hors contexte, c'est toujours plus difficile de traduire. | |
|
mustang Membre
Nombre de messages : 569 Date d'inscription : 23/09/2007
| Sujet: Re: traduction anglais a francais Février 12th 2008, 10:20 | |
| Merci Lord ca me donne une bonne idée du pourquoi de cette résolution | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: traduction anglais a francais | |
| |
|